the writer is a lonely hunter

writing by Gail Aldwin and other authors

How to learn Spanish in Guatemala

I’m now at the end of my third week in Antigua, Guatemala, I have one more week here so I want to make the most of this fabulous opportunity to learn Spanish. It was after a fortnight that I noticed I was able to contribute more to the Spanish conversation around the dinner table and I certainly feel much less self conscious when trying to make myself understood. I’ve made a determined effort to learn the conjugations of a few important verbs and can now pose and answer simple questions using the past, imperfect, present and future tenses. The next step is to apply the rules to a greater range of verbs.

Much as my vocabulary in Spanish is growing, I seem to be losing the ability to recall words in English. I frequently have afternoon tea at a garden centre close to the school and when I walk around the grounds, I simply can’t remember the names of plants I recognise. Fortunately for me, the plants have tags which read the same in English as in Spanish (Begonia and Fuschia). Indeed, it strikes me that there are very many words in English that are similar in Spanish which must help to make Spanish one of the easier languages for English speakers to acquire. However, it is also easy to get caught out. For example, the Spanish word embarazada bears a striking resemblance to the English word ’embarrassed’ but actually means pregnant. You can image the humour and confusion in making such a mistake!

There are very many advantages to learning Spanish in Guatemala. For a start, the weather in Guatemala in January is lovely. I enjoy the way Antigua has all four seasons in one day: fresh and spring-like in the morning, a lovely summer’s day by noon, an autumnal chill in the afternoon and cold as winter at night. The city has lots of language schools where one-to-one classes are offered at very reasonable rates. Many Americans come here to brush up their language skills and I’ve enjoyed meeting other students from all over north America as well as others from Europe, Australia and New Zealand. My lessons take place on the roof terrace of the school with fabulous views.

img_2852

With my teacher, Jasmin. (See the smoke coming from the volcano in the distance.)

Jasmin is a very patient teacher who is tuned into my utterances and laughs at my frequent malapropisms. Most Guatemaltecos speak at a measured pace and this makes engaging in conversation a whole lot easier.

Some of the other benefits of learning Spanish in Guatemala include:

  • fabulous sights and sounds of the city such as the rhythmic clapping when tortillas are patted into shape on streets stalls and in markets
  • humming birds in the gardens
  • fantastic ruins around every corner
  • Mayan crafts, cultural traditions and archaeology
  • chicken buses for transport around the towns (former US school buses spruced up for service)

I’m sure if I had more time, I would be able to think up many other advantages but as I have homework to do, I’ll leave you with some photos.

 

3 Comments »

Hola from Guatemala

I’ve been in Guatemala for a fortnight studying at Ixchel Spanish School in Antigua. It’s a wonderful city to spend time in with amazing ruins of convents and churches around every corner (most of them were damaged in the earthquake of 1773).

Volcanoes surround the city and I managed to hike up an elevation of 1,500 feet to reach the summit of Pacaya Volcano which stands at 8,373 feet.

I’ve visited Lake Atitlán (Lago de Atitlán). To quote from Aldous Huxley’s famous 1934 travel book Beyond the Mexique Bay: “Lake Como, it seems to me, touches on the limit of permissibly picturesque, but Atitlán is Como with additional embellishments of several immense volcanoes. It really is too much of a good thing.”

I’ve even popped into Honduras to visit the amazing archaeological site of the Maya civilisation at Copán.

With all these wonderful distractions it’s been increasingly difficult to engage with the seemingly impossible delightful task of learning Spanish. With two more weeks to go, who knows, I might even be able to speak a sentence in Spanish without correction from my teacher. Wish me luck!

Leave a comment »